Вікімандри:Правила та поради: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
переклад шматка тексту. цікавий, одначе, текст
Треба пам'ятати
Рядок 28:
Гаразд, це на 100% правильно, що у нас нема порядку денного. Є цілі, і ми хочемо їх досягти. Ми хочемо створити дуже, дуже, ну дуже хороший путівник для туристів по всьому світу, корисний і читабельний. Хочемо ділитися своїми знаннями і дати іншим (вам) можливість ними користуватись. Якщо ми пам'ятатимемо про ці цілі, то будемо усвідомлювати, чого ж таки в наших інтересах уникати тривіальних, не пов'язаних з туризмом ідеологій. Ми хочемо створити путівник - а не релігійний трактат, який налякає читача, перш ніж той встигне дочитати перше речення.
 
=== WhatТреба to keep in mindпам'ятати ===
 
==== Don'tНе talkговоріть aboutпро yourвласні own experiencesвраження ====
Особисті враження і спогади мають залишатись особистими. Майте на увазі, що переважна більшість читачів не зацікавлена у Вашому досвіді, і уникайте фраз на зразок ''"коли я нещодавно, перший раз за три роки, нарешті приїхав у Мадрид..." '' або ''"і тут на мене напав такий понос, що я..."’’.
Personal experiences and memories should remain personal. Assume that the vast majority of readers are not interested in your experiences and avoid phrases like '' "when I recently, the first time since three years, finally came to Madrid ..." '' or '' "here I got such diarrhoea that I ...". ''
 
==== Не наговорюйте на живих людей ====
==== Don't badmouth living persons ====
Якщо немає чого хорошого сказати про впізнаваних живих людей, краще взагалі про них нічого не говорити.
If you can't say something positive about identifiable living persons, it's better to say nothing at all about them.
 
==== Не дайте своїм емоціям переважити над об'єктивністю ====
==== Don't let your own emotions overwhelm your objectivity ====
Люди, ландшафти і міста мають свій власний характер. Кожен турист реагує на них по-іншому. Уникайте писати про свої емоції. Фраза на зразок ''"пустельний регіон, що навіює меланхолію"'' — недоречна. Цілком може бути, що комусь іще сподобається цей самий регіон, і він вважатиме його надихаючим. Це не означає, що треба зовсім уникати детальних описів, але намагайтесь зберігати їх настільки об'єктивними, наскільки це можливо. ''"Пустельний ландшафт, позбавлений дерев і чагарників"'' — так буде краще.
 
Не пишіть нічого схожого на ''"місто, про яке у вас точно залишаться спогади"'', просто тому що у Вас — залишились. Якщо ж Ви таки виявили, що більшість відвідувачів вважають це місто привабливим, можна зазначити: ''"красиве місто, привабливе для різних категорій відвідувачів"''.
People, landscapes and cities have their own character. And each traveller reacts differently. Avoid writing about your own emotions. A phrase like '' "desolate region that makes one melancholic" '' is inappropriate. It could very well be that somebody else enjoys the barren landscape and finds it inspiring. That does not mean that you should completely give up on a more detailed description, but try to keep it as objective as possible. '' "Barren landscape devoid of trees and shrubs" '' might be better.
 
==== Будьте чесними ====
Don't write something like '' "a city which you will certainly have fond memories of" '', just because you do. If you have found, however, that a large majority of its visitors find the city attractive, you could state '' "a beautiful city that appeals to many different categories of visitors" ''.
Читачі очікують, що наш путівник допоможе їм у виборі готелів, ресторанів, пам'яток тощо. Не треба себе обмежувати і просто їх перерахувати. Якщо можна, спробуйте давати короткі і стислі, але ємні характеристики. Скажіть людям, що вид вражаючий, а в прокаті човнів готові відгукнутись на спеціальні запити. Не приховуйте факти недбальства і поганої їжі.<br>
Але залишайтесь чесними.
 
==== Пишіть для ''усіх'' туристів ====
==== Be fair ====
Статті про туристичні дестинації адресуються не якісь окремій аудиторії, а всім типам туристів. Тому треба уникати таких фраз як ''"нецікаво, бо розраховано на пенсіонерів"'' або ''"не пропустіть, бо люди тут круті і продвинуті"''. Натомість, можна сказати ''"...обслуговування старших"'' або ''"...це центр альтернативної культури"''.
 
Натомість, у деяких статті йдеться справді про специфічні речі, які можуть бути цікавими лише для обмеженої когорти читачів. У цьому випадку ті формулювання, які заперечувались вище, можуть бути корисними, якщо вони окремо звернені до окремої групи читачів.
Readers expect our guide to help them in their selection of hotels, restaurants, attractions, etc. You should not limit yourself to just enumerating them. If possible, try short and concise, but meaningful characterizations. Tell people a sight is very impressive and a boat rental firm is ready and willing to respond to special requests. Don't hide the facts if service is sloppy or the food is bad.<br>
But stay fair.
 
==== Уникайте узагальнених висновків ====
==== Write for ''all'' travellers ====
Фрази на зразок ''"...це найбрудніша країна у світі"'' або ''"...у цьому місті зовсім немає сумних людей"'' є узагальненнями, тому майже напевне неправдою. Висловіть свою думку трохи обережніше, напр. ''"...стандарти гігієни тут відрізняються від німецьких"'' або ''"...ці люди дуже життєрадісні"''.
 
==== Ігноруйте свої вірування, точку зору або ідеологію ====
Articles about travel destinations are not addressed to a specific audience, but should appeal to all types of travellers. Therefore avoid phrases such as '' "uninteresting, since best suited for retirees," '' or '' "do not miss, because the people here are still really cool and trendy." '' Instead, you can say '' "... caters for the elderly" '' or '' "... is an alternative culture centre." ''
Залишайте описи вільними від Ваших власних переконань. Описів типу ''"Паб "Доріан Грей" — це діра для сумних, загублених гомиків, що шукають таких же педиків для задоволення своїх гріховних бажань"'' треба уникати. Краще так: ''"Доріан Грей" — центральне місце зустрічі спільноти геїв"''. Якщо у Вас сильна відраза до цього через Ваші переконання, просто не пишіть про це місце — залиште іншим!
 
==== Уникайте расизму ====
In contrast, some articles focus on specific topics or areas of interest which are of interest to a limited readership. Here, formulations deprecated above may even be useful if they specifically address this specific group of readers.
Замість ''"У цьому райони живуть одні негри, дуже небезпечні уночі"'' краще написати ''"Цей район заселений виключно місцевим чорним населенням. Тим, хто дуже виділятиметься, як не місцевий, варто уникати його уночі задля власної безпеки"''.
 
==== Критично оцінюйте свої джерела інформації ====
==== Avoid generalizations ====
Не все сказане і написане є правдою. Інформацію спершу треба перевірити на достовірність. Але навіть і тоді можуть залишитись помилки і застарілі дані. Міське туристичне бюро може намагатись безпідставно вихваляти своє місто з комерційних чи політичних міркувань. Мешканці міста інколи жертвують правдою заради місцевого патріотизму. До тверджень на зразок ''"...це найстаріший фахверковий будинок у Східній Європі"'' або ''"...це четверте святе місто мусульман"'' треба ставитись скептично.
 
==== Жодних маніпулятивних уявлень ====
Phrases like '' "... is the dirtiest country in the world" '' or '' "... in this city, no one is depressed" '' are generalizations, so certainly not true. Express yourself a little more cautiously, e.g. '' "... hygiene standards are different to Germany here." '' or '' "... The people are very cheerful." ''
Безумовно, читачі очікують чесних суджень від Wikivoyage і оцінювання особистих цілей. Ми повинні надати їм найдостовірніший фундамент для їхніх власних рішень.
 
Перш за все, ми припускаємо, що кожен, хто вирушає у подорож, має свої особисті причини. Це не Ваша задача — переконувати читачів навідними або пишними фразами про те, що вони точно мають поїхати туди, де, як Вам здається, класно. На відміну від комерційних туристичних журналів ми не повинні пропагувати наші цілі.
==== Omit your own belief system, point of view or ideology ====
Keep your descriptions free of your own beliefs. Descriptions such as "The 'Dorian Gray' pub is a dive for sad, misguided, homos looking for like-minded queers to satisfy their sinful lusts." '' should be avoided. Better: '' "The 'Dorian Gray' is a central meeting place for the gay community." '' If you have a strong aversion, because of your beliefs, just don't write about such place; leave it to others!
 
==== Avoid racism ====
 
Rather than:'' "In this district just Negroes dwell and they're especially dangerous at night." '' (if a district is considered dangerous for foreigners at night by the local police), you might write: '' "This district is inhabited exclusively by the local black population. People who will stand out as foreign to the district are advised to avoid the area at night for their own safety." ''
 
==== Critically check your source of information ====
 
Not everything that is said or written, may be correct. Information should be first hand whenever possible. But even then it may still contain errors or outdated information. City tourist bureaux may try to unjustifiably boost their city for commercial or political gain. Residents of a city sometimes sacrifice the truth to local patriotism. Statements like '' ".. is the oldest half-timbered house in Eastern Europe" '' or '' ".. is the fourth holiest city of Islam" '' should be met with some scepticism.
 
==== No manipulative representation ====
 
Certainly, readers expect an honest assessment of Wikivoyage and evaluation of individual goals. We must provide readers the most reliable possible foundation for their own decisions.
 
Basically, we assume that anyone who takes up a trip has his personal reasons. It's not your job to convince readers by suggestive or tantalizing phrases that they absolutely have to go to where you found it great. In contrast to commercial travel magazines we are not forced to promote our goals.
 
== Avoid negativity ==