Китайський розмовник: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 118:
| Добре, дякую. || 很好, 谢谢。 || Hěn hǎo, xièxie.
|-
| ЯкСкажіть, будь ласка, як Вас звати? || 请问你叫什么名? || Qǐngwèn nǐjiào shěnme míng?
|-
| МенеЯк Вас звати _____? || 你叫什么名字? || Nǐ jiào shénme míngzi?
|-
| Мене звати _____ || 我叫 _____ 。|| Wǒ jiào ______ .
| Дуже приємно познайомитися. || ||
|-
| Дуже приємно познайомитися. || 很高兴认识你。 || Hěn gāoxìng rènshì nǐ.
|-
| Будь ласка (прохання) || ||